Интервью с Наталией Холоденко: «Эмигрант увидел мир»

Поговорив с известным психологом, мы  выяснили, с какими психологическими трудностями встречаются эмигранты и как наименее безболезненно адаптироваться к жизни в чужой стране.

Наталия Холоденко — практикующий психолог, помогающий людям во всем мире справляться со сложными жизненными обстоятельствами, глубже узнавать себя, добиваться поставленных целей и даже управлять собственной энергией.

Представьте себе, что вы переехали в самое прекрасное место на Земле. Здесь подходящий климат, приветливые люди, хорошие экономические условия, высокое качество товаров. А улицы настолько чисты, что Мистер Пропер сильно удивился бы. Картина  крупным планом – государство мечты. А теперь представьте, что вы начинаете жить в этом государстве и со временем замечаете, что:

— еда хоть и отличная, но вам не хватает привычных родных вкусов (например, борща, вареничков, квашеной капусты);

— ветерок дует с гор, луга пахнут травами, но… пять из семи дней в неделю, здесь, оказывается, дождь;

— больничная стерильность начинает раздражать, а отсутствие знания языка делает коммуникацию с людьми невозможной.

Если при чтении этих строк ваше сердце откликнулось болью – вы точно эмигрант. И вам незамедлительно стоит читать наше интервью.

 

IMG_5045 

– Наталия, расскажите о Ваших клиентах за границей?

– Динамика переезда в другую страну сейчас очень высокая — люди выезжают из стран бывшего СНГ в страны Европы, Америки и другие страны мира. Каждый из них адаптируется по-разному.

– Восемь из двенадцати лет практики я работаю с проблемами межнациональных браков. К примеру: русскоязычная женщина выходит замуж за иностранца и переезжает жить в другую страну. В такой семье, безусловно, есть определенные трудности.

– Очень часто жизнь в другой стране некомфортна по разным причинам. Пошаговая инструкция к интеграции – есть ли она?

– Существует несколько этапов адаптации к жизни в другой стране:

  1. Этап романтики ­– человек влюблен, ему все нравится, жизнь чудесна и прекрасна.
  2. Этап противостояния ­­– в целом все хорошо, но люди начинают задумываться об окружающих вещах, им не присущих. К примеру, сортировка мусора или просмотр зарубежного, совершенно непонятного фильма.
  3. Этап сопротивления или стадия бессознательной враждебной позиции. Именно этот этап очень важно пережить и пойти дальше, потому что некоторые на нем останавливаются. Когда этот этап преодолен, часто происходит адаптация и чужая культура интегрируется в сознание того, кто переехал. Человек понимает, что он русскоязычный в не русскоязычной среде. Начинает смотреть на вещи, которые ему не близки, с определенным принятием и относиться к любой ситуации, как к факту. Приходит понимание, что невозможно перекроить страну, людей и культуру под себя.

Спустя время, где-то около двух лет, наступает 4-й этапстадия тоски. Все, что связано с родиной воспринимается болезненно. Человек ощущает щемящую боль.

IMG_5396

– Эмигрант думает, что он не такой как все. Учит язык, пытается понять культуру, но все безуспешно. Мысль о том, что возможно на родине у него могла быть совершенно другая жизнь, посещает все чаще.

– Очень важно изначально понять, зачем и ради чего вы переехали. В тот момент, когда вы начнете противопоставлять себя другому обществу, надо вспомнить бонусы, ради которых вы все изменили.

У многих происходит следующее: в новой стране хорошо — но что-то мешает, а на родину приезжают — землю готовы целовать, но проходит день-другой и приходит осознание, что возращение в прошлую реальность невозможно. Внутри человека происходит метание из стороны в сторону. Возникает вопрос: «Может быть вернуться?».

Этот внутренний конфликт кроется в самообмане. Бессознательно человек пытается строить свою жизнь в новой стране так же, как он жил когда-то на родине – т.е., создать свою страну в другой. Но чаще это заканчивается ничем.

– Как стоит относиться к проблеме разницы менталитетов и мировоззрений? Возможно ли взаимопонимание?

 – Существует понятие – кросс-культурный подход. Это значит узнавать другую культуру с целью расширить свое мировоззрение. Для чего это нужно? В каждой культуре по-своему относятся к смерти, к жизни, любви. В Индии к этим ключевым понятиям явно относятся иначе, чем в Европе. В тот момент, когда человек узнает новое, совершенно другое отношение, его мировоззрение становится шире. Это создает пространство для того, чтобы видеть разнообразнее.

– Человек, внезапно сменивший страну, обязательно сравнивает место, куда он переехал с тем, откуда он прибыл. Правильно ли это?

 – Сравнение и оценивание вызывает внутреннюю борьбу, которая не делает людей счастливыми. Великим достижением человека есть его способность этого не делать. Стоит научиться не противопоставлять себя культуре, в которой вы живете, а рассматривать ее, как возможное приложение и дополнение. Ведь, кроме недостатков, в другой культуре есть и достоинства. Любой недостаток может стать ресурсом, возможностью посмотреть на жизнь по-другому. Начиная мыслить глобальней, люди становятся разнообразнее в своем поведении и принятии жизненных решениях. Люди и интересны тем, что они разные.

IMG_5402

– Ожидания в новой стране не оправдались. Ни в карьерном вопросе, ни в счастливой семейной жизни. Какой выбор сделать дальше? Стоит ли все бросить и начать с чистого листа?

 – Если человек амбициозный и, при этом, делает что-то против себя: подавляет в себе чувство уверенности, жаждущее ощущение стабильности, развития – то, в итоге, это заканчивается болезнями и кризисом. Все, что человек делает против себя, приводит к несогласию и вводит в тяжелую ситуацию. Очень важно не предавать себя, чтобы потом не беспокоится о последствиях.

– Есть ли общее правило для адаптации эмигрантов в обществе?

– Для того, чтобы понять, как адаптироваться, надо выяснить причины, останавливающие этот процесс. Что мешает чувствовать себя в своей тарелке? Самое главное — не противопоставлять себя культуре, в которой вы живете. Следующее — следует выделить то, что мотивирует вас. Также, напоминать себе, что вы не в заключении — это был ваш жизненный выбор, и вы всегда можете его изменить.

– У большинства людей первая проблема – языковой барьер. Даже если они владеют языком, то все равно чувствуют себя немного неполноценными. Им кажется, что они выглядят смешно при разговоре, или что на достойную работу с таким уровнем языка не возьмут, или диплом не подтвержден и т.д. В таких случая важно не требовать от себя слишком многого сразу. Ведь не приходит все в одночасье.

– Как можно облегчить себе жизнь в другой стране, если родные далеко?

 – Очень важно создавать свой микромир в другой стране — группа из 3-5 единомышленников несомненно поможет избавиться от одиночества и привнесет теплоты в повседневность.

К сожалению, распространено негативное отношение к русскоязычным в эмиграции. Есть ли способ это изменить, и как реагировать правильно, столкнувшись лицом с непониманием или дискриминацией?

– «Наши» люди, и правда, иногда ведут себя немного дико. Например, когда приезжают отдыхать в Египет. И такое впечатление иностранцев о русскоязычных людях отчасти обусловлено их же порой неадекватным поведением. А в Германии есть болевая тема — беженцы. Подобная проблема существует в любой развитой стране, куда действительно приехало, по тем или иным причинам, много людей из других стран. Местным это не нравится. Нам бы тоже не понравилось. Это не проблема эмигранта, это проблема разных культурных миров. Мой совет: ко всему относиться с долей юмора — шутить в ответ на неудовлетворительные высказывания.

IMG_5432

– С переездом в другую страну человек не только меняет свой привычный образ жизни, он также, теряет контакт с близкими, несмотря на всевозможные способы коммуникации.

 – У проблемы смены места жительства есть глубокий философский смысл. Когда человек доживает до сорока-сорока пяти лет, хочет он этого или нет, он начинает терять очень близких людей. Многие уходят из жизни, и это страшно. Огромное количество людей обращается ко мне с проблемой о том, что дорогие им люди исчезают.

– Когда же человек меняет страну, он приобретает новых друзей/знакомых и, таким образом, «потеря» на родине может компенсироваться знакомствами в другой стране.

– Меняя страну проживания, мы много должны поменять в себе. Психологически это очень полезно. Потому что молодость — это гибкость психических процессов, а это происходит только тогда, когда вы готовы что-то менять.

– Европейцы привыкли экономить. И очень часто женщина, вступив в брак с иностранцем, не понимает эту сверхэкономию на всем. Как избежать разногласий в семье по этому поводу?

 – Во-первых, надо выяснить, почему муж считает, что экономить лучше. Мужчины, в принципе, более стабильны. Они сложнее воспринимают то, к чему женщина относится с легкостью. Во-вторых, у него должна быть концепция в экономии. Ему необходимо более подробно объяснить женщине свое видение, чем просто выставить аргумент – «надо экономить». В-третьих, когда он тратит на вас больше запланированного бюджета, его надо обязательно поддержать, похвалить и поблагодарить. Мы очень часто относимся к тому, что мужчина для нас делает, так, словно он нам должен. И это ошибочно. Дело в том, что они (иностранные мужчины) выросли в других условиях. «Экономия» с детства превратилась в рефлекс. Поэтому, экономя на чем-то одном, они рефлекторно экономят еще на пятнадцати других вещах.

И еще я рекомендую сообщать партнеру о своих желаниях.

DSC_1180

– У эмигрантов часто возникает проблема перфекционизма или «как достичь в другой стране всего и сразу: язык выучить за год, еще один университет закончить, работу найти, детей родить. Возможно ли все совместить и стоит ли это делать?

– Вначале надо позволить себе быть обычным человеком: делать что-то для души, выбрать занятие, которое приносит приятные деньги, но не требует полной перезагрузки. Конечно, если вы были успешным человеком, то у вас уже имеется определенное представление о себе. И когда представление о себе меняется — это, отчасти, психологический крах. Но на самом деле это полезно, потому что, когда мы радикально меняем работу, должность, сферу деятельности, мы спасаемся от нарциссизма и других невротических процессов. Нет гарантии, что, живя на родине, нам бы не надоел привычный образ жизни. Кризис нужен человеку для того, чтобы перезагружаться. Смена страны – это возможность опираться не на свои наработки, а на самого себя. Важно помнить, что у человека нельзя украсть или отнять способность действовать.

Но иногда надо позволить себе не так активно развиваться, не быть слишком успешным. Отличнику стать троечником тяжело, но очень и очень полезно.

– Если отдалились с друзьями, стоит ли об этом жалеть?

 – Вопрос не в том, что вы географически отдаляетесь от людей, вопрос в том, что вы ментально отделяетесь от них. Возникает проблема — вы можете продолжать время от времени видеться, но вам уже «не о чем» будет видеться. Качество отношений не определяется их длительностью. Жизнь продолжается, а контракты с людьми заканчиваются. Это естественно. Мы сами добавляем драматизм в эти состояния.

IMG_5024

 

– Вы верите в то, что полная интеграция в другое культурное общество все-таки возможна?

 – Адаптация в другой стране — это психологический процесс и философский кризис. Эти вещи не решаются механически. Они решаются сменой своего отношения к ситуации. Когда вы начинаете оправдывать свои неудачи или винить в этом страну, то всегда помните – есть много примеров, когда люди, уехав в другую страну, успешно интегрировались и у них все получилось.

У вас есть уникальная возможность посетить практический тренинг Наталии Холоденко – «Энергоменеджмент: руководство к действию» в Цюрихе. Мастер-класс состоится 1 июля с 09:00 – 18:00 в Hotel 25 Pfingstweidstrasse 102.

За более детальной информацией обращайтесь по телефону: +41795095048

https://energy-ch.kholodenko.eu

Интервью с Наталией Холоденко: «Эмигрант увидел мир»: 2 комментария

  1. С глубоким интересом ознакомился с очень, на мой взгляд , открытым пониманием проблемы.
    Мне бы хотелось также подчеркнуть, что язык страны проживания, великое средство для самоопределения в чужой стране.
    Но наиболее сложна ситуация,полного восприятия и всяческое унизительное оскорбительное отношение со стороны представителей местного населения. Характерным примером того служит, Германия….Поэтому, подытоживая выше сказанное,хотелось бы пожелать тем лицам, которые собираются в эмиграцию задуматься перед дальней дорогой…
    С уважением
    Я.Берг
    Швейцария

    Нравится

  2. Спасибо Польше, что стала для нас домом за 2.5 года. Тут спокойно, стабильно, ухожено и люди не огрызаются. В основном поляки приветливые, терпят наш кривой польский. Не тоскуем, т.к. переехали сюда семьёй, много товарищей из Украины и поляки тоже) Здорово, что люди с европейским менталитетом, но все же так на нас похожи. Вообщем, домой не тянет, разве что на недельку;)))

    Нравится

Добавить комментарий

Заполните поля или щелкните по значку, чтобы оставить свой комментарий:

Логотип WordPress.com

Для комментария используется ваша учётная запись WordPress.com. Выход /  Изменить )

Google photo

Для комментария используется ваша учётная запись Google. Выход /  Изменить )

Фотография Twitter

Для комментария используется ваша учётная запись Twitter. Выход /  Изменить )

Фотография Facebook

Для комментария используется ваша учётная запись Facebook. Выход /  Изменить )

Connecting to %s